SMI.KAZANOBR.RU Учитель года города Казани-2024

«Масленичная неделя в ДОУ»

Фольклор играет важнейшую роль в развитии детей. Фольклорные произведения развивают устную речь дошкольников, позволяют приобщить их к миру духовных, нравственных ценностей, накопленных предшествующими поколениями. Кроме того, включение фольклорных форм в образовательный процесс делает эффективным знакомство детей с культурой своего народа.

Народный календарь – основа традиций и праздников, необходимый элемент культуры славян. Предки вели счёт времени по сезонам, названия месяцев древнеславянского календаря связаны с порядком работ на земле. Время измерялось не цифрами, а событиями. Например, праздник – это памятное событие в жизни народа, день веселья, само слово «праздник» означает «не занятый делами, свободный от работы день», выходной. В старину существовали календарные праздники, передающие отношения к окружающему миру, и семейные, связанные с важными событиями семьи.
Народные праздники начинались с торжественной службы в церкви, а продолжались на улице, в поле, в лесу.
В старину вместо профессиональных праздников отмечали народные, отражающие труд крестьян: сев, уборка урожая, пахота, сенокос. Сезонное чередование работы и развлечений – нравственная норма народной жизни. В праздник одевались ярко, показывали свои наряды: красивые сарафаны и рубахи, головные уборы.
Готовясь к встрече весны, совершали очистительные обряды: убирали дома, сараи, дворы, улицы, сжигали мусор. В старину люди воспринимали весну как начало новой жизни и чтили солнце, дающее жизнь. «Без него плачем, а как появится – от него глаза прячем» . (Солнце)
До наших дней сохранился народный праздник Масленица – веселое прощание с зимой и встреча весны. Веселая, широкая, разгульная, честная – вот сколько эпитетов придумал народ для любимого праздника.
Масленицу празднуют в течении недели, предшествующей Великому посту. Начинается она за 56 дней до празднования Пасхи. Это буквально по дням расписанная неделя.
Русский народ свою Масленицу величает «Честная Масленица», «Широкая Масленица», «Веселая Масленица».
Все дни недели имеют свои особые названия: понедельник – встреча, вторник – заигрыши, среда – лакомка, четверг – прелом, пятница – тещины вечёрки, суббота – золовкины посиделки, воскресенье – проводы, целовальник, прощанье или прощальное воскресенье.
Первый день Масленицы – встреча Честной Благородной Масленицы, «широкой барыни». В старину дети с утра выходили на улицу строить снежные горы. А взрослые, наблюдая за их веселой работой, причитали скороговоркой: «Душа ль ты моя, Масленица, перепелиные косточки, бумажное твоё тельце, сахарные твои уста, сладкая твоя речь! Приезжай ко мне в гости на широк, на двор – в горах покататься, в блинах поваляться, сердцем потешиться. Уж ты ль, моя Масленица, красная краса, русая коса, тридцати братов сестра, сорока бабушек внучка, трёх матерей дочка, кветочка, ясочка, ты ж моя перепёлочка! Приезжай ко мне во тесовый двор душою потешиться, умом повеселиться, речью насладиться».
Утром дети приготовляли соломенную куклу – Масленицу. На нее надевали кафтан и шапку, опоясывали кушаком, ноги обували в лапти.
К первому дню Масленицы устраивали общественные горы, качели, балаганы для скоморохов, столы с яствами. Не ходить на горы, не качаться на качелях, не потешаться над скоморохами, не отведать яств – значило жить в горькой беде, лежать на смертном одре, сидеть калекой без ног.
Богатые люди уже с понедельника начинали печь блины, а бедные – с четверга или пятницы. Первый блин отдавали нищим, а в некоторых деревнях первый блин клали на слуховое окошко – для душ родительских.
На «заигрыши» с утра приглашали молодежь – покататься на горках, поесть блинов. В богатых домах в этот день братья мастерили посреди двора снежные горы для сестер, а матери посылали «зваток» - звать по родным дочек и сынков.
На «лакомки»тещи приглашали своих зятьев к блинам, а для забавы любимого зятя, созывали всех своих родных. В некоторых местах тёщи, помимо блинов, пекли для зятя еще оладьи и творожники.
В «широкий четверг» начинался масленичный разгул: катание на санях по улицам, разные обряды и кулачные бои.
В некоторых местах с четверга колядовщики начинали петь «Коляду» («Коляда» олицетворяет солнечный диск, Солнце). Люди ходили по домам с бубнами, балалайками, рожками для поздравления с праздником. За это их награждали деньгами и поили пивом.
На «тёщины вечёрки» зятья угощали своих тёщ блинами. Приглашения бывали почётными, со всей родней, или «запросто» - на один ужин.
На «золовкины посиделки» молодая невестка приглашала своих родных к себе. Иногда созывали и своих подружек.
А дети в это время строили снежный городок с башнями и воротами. Потом они разделялись на две группы: одни охраняли городок, другие должны были с боем взять его. Охранники вооружались метлами, а храбрецы – палками. В этой игре часто принимали участие и взрослые. После взятия города начиналось всеобщее угощение, и все с песнями возвращались по домам.
На «проводы» обычно составляли поезд из саней с лошадьми, иногда вместо лошадей запрягали разукрашенных людей.
Такой поезд разъезжал по всем улицам; впереди и вокруг него пели, играли и плясали скоморохи.
«Прощанье», или «прощение», между родными и знакомыми происходило в воскресенье вечером. На «прощанье» приносили пряники. Прощаясь, говорили по обыкновению друг другу: «Прости меня, пожалуй, буде в чем виноват перед тобою». «Прощанье» завершалось поцелуем и низким поклоном.
Все эти обычаи могут быть использованы в организации праздника в детском саду, можно всю неделю ходить в гости из одной группы в другую.